Early Life
Anna Jane Busk was born in 1813 and baptised on the 19
th of September that year at
Saint Pancras in London. Her parents were
Robert Busk, a flax merchant and trader from
Leeds, and
Jane Westley.
Origin of Busk surname
The Busk name originated from Anna's great-grandfather,
Jacob Hansson Busck, who moved to England from Sweden and dropped the 'c' from his surname at the same time. Jacob was the son of
Hans Hannsson Busck of Gothenberg, Sweden. Rumours persist that Hans Hansson was the son of Nicholas de Busc or Bux, a putative French nobleman (the "marquis of Fresney") who served as a diplomat in Sweden.
One such argument was made in
Notes and Queries1:
It may interest PROF. SKEAT2 to know how Busk as a surname (to which he alludes) came into being. It was reduced to that form of spelling by my great-grand father, Jacob Hans Busk. The family had for generations been designated in Normandy as Du Busc, having for bearing a tree ppr. on a field argent. My late brother’s papers have not come into my hands, but he had evidence of the existence of the name in Norman records so far back as the year 1315. Nicolas du Busc3 was sent to Sweden as French ambassador in 1659, ultimately settling and residing there till his death, about 1708. Either he or his son Hans Hanssen added a final k, probably out of conformity with local fondness for that letter, making it Busck. Hans Hanssen Busck’s son, Jacob Hans Busk (at that time Busck) above named, came to England in 1712, and was naturalized 8—9 George I. Being both a practical and a humorous man , he said he would save his descendants the trouble of writing two letters henceforth where one answered all the purpose, and accordingly reduced the spelling to Busk.
If PROF. SKEAT'S researches have brought him across any earlier instance of "Busk as a surname", so spelt, it would interest me much if he
would kindly tell me of it.
This entry was signed R.H Busk, which might be
Rachel Harriette Busk, daughter of Hans Busk (who was a grandson of Jacob Hannson Busk). The brother she alludes to might be Hans Busk, her eldest brother.
There are several arguments against this (mostly put together by Wilhelm Berg, who wrote the
Genealogical Findings of Gothenburg in Swedish), namely:
- If Hans Hannsson had been the son of Nicholas, his name would have been Hans Nilsson, not Hans Hannsson
- Why would a French nobleman have settled in the backwaters of Kungälv?
- There is no clear evidence that a Nicholas de Busc was indeed an ambassador to Sweden in the relevant time-period (Hans Hannsson was born in the 1650s)
At the time of
Wadsworth Busk (Anna Jane's grandfather) the surname was still being written as Bushe; see, for example, the will of Anna Jane's great-grandmother
Elisabeth Paris (1708-1776).
Footnotes
[1] Notes & Queries, 7th Series, Vol. 1, p. 14 (
https://archive.org/details/s7notesqueries01londuoft/page/14)
[2] The abovementioned Professor Skeat's originally letter is here:
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cc/Notes_and_Queries_-_Series_6_-_Volume_12.djvu/page443-1024px-Notes_and_Queries_-_Series_6_-_Volume_12.djvu.jpg
[3]
https://www.geni.com/people/Nicholas-du-Busc/6000000019750391465